When spoken informally in Portugal (to a friend, sibling, or peer), the word “tu” is used. “Voce” is the word to use when addressing an elder, a stranger, or someone in the work environment, especially a supervisor. In Brazil, on the other hand, the word “voce” is used informally and sometimes in formal situations. When Brazilians
Synonym for tu Significado é o mesmo, porém, tu era usado com mais frenquencia na época da colonização Brasil por Portugal, atualmente o português brasileiro quase que extingui o uso do "tu", exceto em alguns estados por questões culturais como é o caso da Bahia por ex, que se faz muito utilizado, enfim, a forma de tratamento mais usada hoje é a terceira pessoa "você". |Tu is not
Uses of tu and tus and tú. both tus and tu means your ,so when and where to use them appropriately??plz help? Please capitalise at all times we teach both English/Spanish so good grammar is important to us. - ray76, OCT 16, 2017.
One of the key grammatical differences between the Spanish of Argentina and other varieties of the language is in its use of vos as the second-person singular personal pronoun . Vos is also used in scattered other areas, particularly in parts of Central America . In these areas, vos completely or partially replaces tú. In portuguese there are 4 ways to say YOU (but let's talk about tu and você): Tu is the correct personal pronoun, like eu (I), ele (he), ela (she), etc. Tu is used in informal situations. Você is a treatment pronoun. This is the formal way to say YOU. In all portuguese speaking countries tu is informal and você is formal, except Brazil. usted. "Tú" is a pronoun which is often translated as "you", and "usted" is a pronoun which is also often translated as "you". Learn more about the difference between "tú" and "usted" below. 1. Yo, como tú, tengo que trabajar mañana.I, like you, have to work tomorrow. 1.
Become my student:
27aGkj.